He does his work catch-as-catch-can.

 되는 대로 일하다, 대충 하다에 해당하는 영어 표현 중 재미있는 것이 catch­as­catch­can이다. 종잡을 수 없는 표현이지만, 부사로는 「되는 대로, 대충」이란 뜻과 함께 「가능한 한 모든 방법을 동원해」라는 뜻으로도 쓰인다.

 수단 방법을 안 가리고 하는 것도 catch­as­catch­can이고, 무계획적으로 어떤 일을 하는 것도 catch­as­catch­can이다.

 John has earned his money catch­as­catch­can since he was fired.

 존은 실직한 이후로 하루 벌어 하루 먹고 살지.

 He lives catch­as­catch­can.

 그는 하루살이 생활을 한다.

 Jill always does her work catch­as­catch­can without much regard for efficiency.

 질은 일의 효율성은 제쳐두고, 주먹구구식으로 일을 한다.

 영어의 모든 것. 영어 전문 포털 NeoQuest(www.neoqst.com) (0344)914-7045∼6