『요즘 젊은 애들이…』하면서 세대차(Generation Gap)를 얘기할 때 『내가 구식이라서 그런지 몰라도 ○○는 참 못마땅해』라는 식으로 한발 양보하고 얘기한다. 생각이 구식인 사람을 Oldfashioned라고 한다.
유행에 뒤진 것도 Oldfashioned라고 할 수 있다.
요즘은 통하지 않는 낡은 사상이나 생각(여자는 집에서 살림만 하거라 등), 제품에도 쓸 수 있다.
I may be oldfashioned, but I felt that the kids today are too fashionconscious.
내가 구식이라 그런지 모르지만 요즘 애들 패션에 너무 민감해.
You can’t survive with such an oldfashioned idea.
그런 구식 생각 갖고는 못 버텨.
It’s a little oldfashioned if you ask me.
내가 보기엔 좀 구식인데.
*If you ask me:내게 말하라면, 내 생각으로는
영어의 모든 것. 영어 전문 포털 NeoQuest(www.neoqst.com) (0344)914-7045∼6