e메일을 쓸 때 긴요한 표현들 : assume
우선 예문을 통해 assume의 뜻을 짐작해 보자. (1) Your light wasn’t on so I ASSUMED (that) you were out(불이 꺼져 있어서 난 네가 외출한 것으로 생각했지). (2) Let’s ASSUME for a moment that the plan succeeds(당분간 그 계획이 성공할 것이라고 생각하자). (3) I will ASSUME more responsibilities along with more power(나는 더 많은 권한을 부여받은 만큼 책임도 더 져야 할 것이다). (4) Please send back the defective software by FedEx. We will ASSUME the delivery costs(하자가 있는 소프트웨어를 페덱스 편으로 반송해 주십시오. 운임은 저희가 부담하겠습니다). 문맥이 주어졌기 때문에 누구나 쉽게 짐작할 수 있었을 것이다. (1)(2)의 assume은 to think that something is true even though you have no proof(증거는 없지만 당연히 … 라고 여기다), (3)(4)의 assume은 to take or begin to have power or responsibility(책임, 부채, 비용 등을 떠맡다)란 뜻으로 쓰였다. 여기서 유의할 것은 (1)(2)의 경우 「증거나 객관성을 고려하지 않고」라는 뉘앙스가 담겨 있다는 것을, (3)(4)의 경우는 항상 그런 것은 아니지만 「그렇게 할 권한이 없는데도 불구하고」란 뜻을 함축하는 경우가 많다는 점이다. 상업 통신문에서는 assume the responsibility/the risks/costs나 Mr. Won-jin Kang will ASSUME the position of manager, public relations(강원진 선생님이 홍보부장을 맡을 겁니다)와 같은 용법이 가장 자주 쓰인다.
이찬승 (주)능률영어사 대표 질문-영어공부방(http : //www.nypub.co.kr)