[e-BizEnglish]He called in sick this morning

 He called in sick this morning.

 오늘 아침에 아파서 못 나온다고 전화 왔어요.

 

 A: John? This is David Kim from Korea.

 B: Hi. David. What can I do for you?

 A: I need to talk to Mr. Jung. Is he around?

 B: Actually, he called in sick this morning. He has the flu.

  Would you like to leave a message?

 A: No, it`s O.K. I`ll try to catch him at home, then.

 A: 존? 데이비드 킴인데 한국에서 전화하는 거예요.

 B: 안녕하세요 데이비드씨. 뭘 도와드릴까요?

 A: 정 선생님과 통화를 하고 싶은데요. 지금 계신가요?

 B: 오늘 아침에 아파서 못 나온다고 전화 왔었어요. 몸살 걸리셨대요.

  메시지 남기시겠어요?

 A: 아뇨, 괜찮아요. 집으로 전화해보죠.

  <키워드>

 ※ flu : (influenza의 단축형) 유행성 감기, 독감

 

 미국에는 ‘sick leave’라고 해서 1년에 12∼15일 정도 쉴 수 있는 기간이 있다. 말 그대로 해석하면 ‘병가’라고 할 수 있는데 몸이 아픈 경우에 쉬게끔 하기 위한 것이지만 이 기간은 굳이 아프지 않아도 다 찾아서 쉬기 때문에 우리나라의 ‘월차’와 비슷한 개념으로 생각하면 된다. 만일 이 ‘sick leave’를 사용하지 않으면 ‘월차’와 똑같이 이 기간에 해당하는 급여를 받게 된다. ‘call in sick’을 다른 말로는 ‘He`s on sick leave today’(몸이 아파 오늘 쉰다)라고 한다. ‘Is he around?’와 똑같은 표현으로는 ‘Is he there?’, ‘Is he available?’이 있다. ‘I`ll try to catch him at home’은 ‘I`ll try to call him at home’이라고 표현할 수도 있다.

 

 제공 및 음성파일 : 외대닷컴 인터넷 어학원

 www.oedae.com (02) 2274-0505