Blackouts were a hoax, consumers group says
소비자 단체, 정전사태가 조작이라고 주장
On the one year anniversary of the first of California’s rolling blackouts, a consumers group charged today that the blackouts were manufactured by the electricity industry and compounded by governmental incompetence and timidity.
“The phony energy crisis cost Californians $71 billion” in past and future power costs, says Harvey Rosenfield, president of the Foundation for Taxpayer and Consumer Rights, based in Santa Monica.
The group issued a 58-page report detailing what it sees as a manufactured energy crisis. “It’s based on government and industry data,” says Doug Heller of the foundation. He says at no point last year did demand for electricity ever come close to the state’s theoretical supply.
Mr. Rosenfield says the origin of the state’s energy problems dates back to the 1990s when the Legislature and then-Governor Pete Wilson approved a deregulation scheme for the industry. He faults Mr. Davis for how he dealt with the blackouts and record-high prices for power.
<해설>
캘리포니아에서 순차적 정전을 처음 실시한 지 1주년이 된 오늘, 소비자 단체는 정전사태가 전기 공급 업체에 의해 조작된 것이며 정부의 무능력과 소심함이 상황을 더욱 악화시켰다고 비난했다.
“캘리포니아인들은 조작된 에너지 위기로 인해” 과거와 미래의 전력 비용으로 “710억 달러를 소비했다”고 샌타 모니카에 있는, 납세자와 소비자 권리를 위한 단체의 회장 하비 로젠필드는 주장했다.
이 단체는 조작된 것으로 보이는 에너지 위기의 세부사항에 대한 58페이지의 보고서를 발표했다. “이 보고서는 정부와 산업체의 자료를 근거로 했다”고 이 단체의 덕 헬러가 밝혔다. 그는 작년 캘리포니아주의 이론적인 전기 공급량에 비춰보면 전기 공급을 중단할 이유가 없었다고 주장했다.
로젠필드는 캘리포니아주의 에너지 문제가 주의회와 당시 주지사 피트 윌슨이 전기 업계의 전력공급 자율화 계획을 승인한 1990년대에 시작됐다고 밝혔다. 그는 고액의 전기료와 정전사태 처리 방법에 대해 데이비스 주지사를 비난했다.
<주요어휘>
*blackout:정전, 소등 *charge:비난하다, 책망하다 *manufacture:날조하다, 조작하다 *compound:더욱 악화시키다, 심화시키다 *incompetence:무능력, 무자격 *theoretical:이론의, 이론상의 *deregulation:(규칙, 통제의) 폐지, 철폐
제공 및 음성파일:외대닷컴 인터넷 어학원
http://www.oedae.com (02)2274-0505