Stocks Surge; 1st Up Week After 6 Down
주식 격동 ; 6주 하락 후 첫 상승
Stocks roared higher for a second straight session on Friday, propelling the market to its first up week in seven, as newfound optimism swirled around earnings outlooks for bellwethers International Business Machines Corp. and General Electric Co.
IBM, the world’s largest computer maker, raked in an 11 percent gain, leading the Dow higher after a bullish call by an investment bank. Conglomerate GE, another Dow heavyweight, scrambled up 7 percent after scoring a 25 percent rise in third-quarter earnings while forecasting solid 2003 growth.
The hefty gains come after the broad market scraped out a new 5-year low this week on a steady pounding of profit warnings, analyst downgrades and fears of a U.S. war against Iraq.
“People feel a little better because things haven’t gotten worse, but there isn’t a full-blown feeling that things are 100 percent better,” said Edgar Peters, chief investment officer at PanAgora Asset Management, which manages about $15 billion.
지난 금요일 두 번째 장에서 주식이 높게 뛰어 오르면서 주식시장은 7주 만에 처음으로 상승 국면을 연출했다. 이같은 현상은 장을 주도하고 있는 국제 산업 기계사와 제너럴 일렉트릭사에 대한 수익 전망을 둘러 싼 새로운 낙관론이 제기되면서 이루어진 것이다.
세계적인 컴퓨터 제조업체인 IBM은 투자 은행으로부터 낙관적인 소식이 있은 뒤에 다우존스를 상승 국면으로 끌면서 11% 올랐다. 또 다른 다우존스 주도 업체인 GE사는 3분기 수익이 25% 상승하고 동시에 내년도 전망이 안정적이라는 예측이 있은 뒤 7% 상승했다.
이러한 상승은 시장이 수익에 대한 경고로 지속적인 타격을 받아 5년간 낮은 수준을 유지하고 있던 현실, 분석가들의 낮은 평가와 이라크와 미국과의 전쟁에 대한 두려움을 광범위하게 씻어 낸 뒤에 이루어졌다.
“더 이상 상황이 악화될 수 없다는 이유로 인해 주식시장에 대한 기대감이 조금씩 나아지고 있지만 아직까지 완전히 침체국면을 벗어난다는 회복기대심리 역시 없다”고 약 150억 달러를 운영하는 판아고라 자산경영의 에드거 피터 선임 투자 전문가가 밝혔다.
제공 및 음성파일:외대닷컴 어학원
http://www.oedae.com (02)2274-0505