Would you lend me a hand?
저를 좀 도와주시겠어요?
외국어를 배울 때 가장 잘 익혀 두어야 하는 것이 바로 오늘 소개하는 ‘도와 달라’는 표현이다. 어차피 다른 나라의 문화에 적응해야 하고 잘 모르는 상황이 많기 때문에 늘 다른 사람들에게 도움을 청할 수밖에 없다. 그런데 영어권 문화에서는 다른 사람을 돕는 데 무척 관대하기 때문에 늘 서로 도우려는 분위기가 만연돼 있다. 다른 사람에게 도와달라고 하는 것이 그다지 어렵거나 부담스럽지 않다. ‘help’라고 하는 것이 가장 일반적이지만 오늘 소개하는 표현, 그리고 ‘give someone a hand’라고 하는 표현도 무척 일상적으로 사용된다는 것을 잘 기억해 두자.
A : Hey, Sarah! You’ve got quite a handful there!
B : Yeah, would you mind lending me a hand?
A : No, not at all. Here, let me take those coffees.
B : Thanks so much. Where are you off to?
A : I’ve got a meeting at 1:00. You?
B : The office. I’m working on next years budget with Chris and Jane.
A : 사라! 손에 가득 들고 있네요!
B : 예, 절 좀 도와주시겠어요?
A : 물론이죠. 제가 그 커피를 들게요.
B : 무척 감사합니다. 그런데 어딜 가시는 길인가요?
A : 10시에 회의가 있어서요. 당신은요?
B : 사무실에 가는 거예요. 크리스와 제인과 함께 내년도 예산을 짜기로 했거든요.
제공 및 음성파일:외대닷컴 어학원
http://www.oedae.com (02)2274-0505