Do they serve authentic Korean food?
그곳에서 진짜로 한식을 파나요?
오늘 배울 내용은 어떤 특정 음식을 찾을 때 사용할 수 있는 표현이다. 오늘 배울 표현에서 사용된 ‘serve’란 단어는 흔히 ‘봉사하다’라는 뜻으로 사용된다. 그러나 serve란 단어에는 ‘봉사하다’ ‘섬기다’라는 뜻 외에 ‘음식을 공급하다’라는 뜻도 포함되어 있다는 것을 기억해두자.
A:Do they serve authentic Korean food?
B:I’m not sure. But I heard the food is great.
A:It’s so hard to find traditional Korean food these days.
B:I know. Times a change in. Everyone is into this new age fusion style cooking.
A:Well, let’s go. I’m famished.
B:Me too!
A:그곳에서 진짜로 한식을 파나요?
B:확실하진 않지만 음식이 맛있다는데요.
A:근래들어 전형적인 한국음식을 찾기가 정말 힘들어요.
B:알아요. 세대가 변했어요. 모든 사람들이 이젠 뉴에이지 퓨전 형식의 요리를 찾고 있어요.
A:자, 가죠. 배고파 죽겠어요.
B:저도요.