[이찬승의 ET잉글리시](109)Because it`s easy to access

Because it`s easy to access.

Susan: Chan, do you think online gambling should be regulated?

Chan: Yes, because it`s easy to access internet casinos and gambling sites. I`ve heard kids use their parents` credit cards to gamble online.

Susan: Well, the U.S. government is trying to restrict it.

Chan: And Google and Yahoo have decided to stop carrying advertisements of online casinos.

Susan: But Yahoo will still carry them on 14 other countries` sites.

Chan: Well, each country should be able to make its own legislation.

수잔: 찬, 넌 온라인 도박이 규제되어야 한다고 보니?

찬: 어, 왜냐하면 인터넷 카지노와 도박사이트에 접속하기가 용이하니깐. 애들이 부모님의 신용카드를 사용하여 온라인에서 도박을 하기도 한다는 걸 들었어.

수잔: 음, 미국 정부에서 이를 규제하려고 노력 중이야.

찬: 그리고, 야후와 구글에서는 온라인 카지노의 광고를 실지 않기로 결정했다는 군.

수잔: 하지만, 야후는 다른 14개국의 사이트에서는 광고를 계속 실어줄 거래.

찬: 음. 각 나라마다 자신들만의 법규를 제정할 수 있어야 한다고 봐.

regulate: 규제하다, 통제하다, 단속하다

access: ∼에 접속하다, 접근하다

restrict: 규제하다, 금지[제한]하다

carry an advertisement/advertisements: 광고를 싣다

<제공: ㈜ 능률교육 http://www.EnglishCare.com>