이번 주 화요일은 명산씨 생일! 눈치 빠른 토니는 루크에게 전화를 걸어서 이 사실을 알리는군요. 그리고 깜짝 파티를 계획합니다.
“우리 한번 뭉쳐야지.”라고 말할 때
“We should have a get-together at your place.”
Tony: Did you know that it is 명산`s birthday on Tuesday night?
Luke: Really? I didn`t know. We should do something special for it.
Tony: Yeah, we should have a get-together at your place.
Luke: Yeah, that`s a good idea. We can order up some grub and drinks and make it a big party.
Tony: 화요일이 명산씨 생일인 거 알았어?
Luke: 진짜야? 몰랐어. 그럼 특별한 뭔가를 해야지.
Tony: 그래. 우리 다같이 네 집에서 뭉치자.
Luke: 좋아! 음식이랑 술이랑 배달시켜서 파티하자.
그런데 한국에서는 생일 파티 때 무엇을 먹나요?
Tony: What is the tradition for birthday`s in Korea? I mean should I order a cake made out of kimchi?
Luke: Haha. Well I`m sure he`ll be fine with the usual. Just make sure you bring him a fancy gift for him. Tom and I bought something special for him!
Tony: 그런데 한국의 생일 전통은 뭘까? 김치로 케이크라도 만들어야 하는 거 아냐?
Luke: 그냥 보통 때처럼 준비해도 될 것 같아. 명산한테 줄 좋은 선물 가지고 오는 것 잊지마! Tom하고 나는 벌써 좀 특별한 것을 샀지.
Vocabulary
get-together : 친구들끼리 한 번 자리를 마련하는 것, 뭉치는 것
order up(call and buy) : 전화로 주문하고 배달시키는 것
grub : 속어로 음식을 뜻함
the usual : 일반적인
이보영 : KBS·EBS 영어강사, 이비와이스쿨 고문
<제공 : 이비와이스쿨 http://www.eby0579.com>