[이보영의 시추에이션 영어](45)Ask Karen

 Ask Karen

 

한국에서 V-28의 상반기 실적이 조금 떨어지고 있습니다. 여러 이유가 제시되고 있는데요. 아무래도 그 분야에 있는 전문가에게 물어봐야 할 것 같은 상황입니다. Tony는 R&D 팀의 Karen에게 한번 물어보라고 권유합니다.

 

“ …에 관한 상반기 실적이 좀 저조해” 라고 말할 때

“It looks like the first quarter profits are down on ∼”

명산: It looks like the first quarter profits are down on the V-28 in Korea.

Tony: Is it because of the all of the cheaper copies of our shoes?

명산: Actually, that`s part of the problem but also our competitor has a stronger marketing strategy.

Tony: Well, you should call Karen in R&D and talk to her about it.

명산: 한국에서 V-28 상반기 판매가 좀 줄었네.

Tony: 왜 싸구려 가짜가 많아서?

명산: 음, 그것도 문제이긴 한데, 그보다 우리 경쟁사에 더 좋은 마케팅 전략이 있어.

Tony: 그런 문제라면, R&D 팀 있는 Karen에게 전화를 걸어서 물어봐야지.

명산씨는 생전 말도 안해본 여자에게 전화 걸기가 어색하지만, 일단 걸고 봅니다.

명산: Are you free later to talk to me about the Korean market?

Karen: Sure, I `m booked until tomorrow but I am fine on Thursday.

명산: 나중에 한국 시장에 관해서 얘기할 시간 있어요?

Karen: 물론이죠. 내일까지는 시간이 없고 목요일이 괜찮아요.

Vocabulary

quarter 4분의1 profit 이익

 copies 복사물 competitor 경쟁사

 strategy 전략 be booked 예약·스케줄이 꽉 찬

 available 가능한

최순욱기자@전자신문, choisw@