명산 makes a reservation for the dinner.
명산씨는, 물론 딱히 가고 싶은 마음은 없지만, 내일 저녁 카페에서 일하는 여자와 저녁을 먹기 위해 Swiss Charlet에 전화를 걸어 예약을 합니다.
“무슨 특별한 날입니까?”라고 물을 때
“Any special occasion?”
명산: I`d like to make a reservation for two on Wednesday night at 8.
식당: What`s the name?
명산: You can put it under Mr.Kim.
식당: Any special occasion, Mr. Kim?
명산: I kicked a woman in the leg and now I owe her dinner.
식당: Oh, that sounds so romantic, sir! We`ll try to find the best seats for you.
명산: 수요일 저녁 8시에 두 명 자리를 예약하고 싶은데요.
식당: 성함이 어떻게 되십니까?
명산: Kim입니다.
식당: 수요일 저녁이 특별한 날입니까, 김 선생님?
명산: 어떤 여자 다리를 내가 찼는데, 그 여자가 저녁을 사달라고 해서요.
식당: 아! 흠, 아주 로맨틱하군요! 가장 좋은 자리를 찾도록 노력하겠습니다.
자리 상황을 체크한 후, 식당 매니저는 강이 보이는 자리를 찾아 주었습니다.
식당: We have a nice table with an excellent view of the river.
명산: Excellent! If she behaves rudely, then I can just dump her into the river!
식당: 강이 보이는 아주 좋은 테이블로 예약해 드리겠습니다.
명산: 아주 좋네요! 만약 그 여자가 무례하게 행동하면, 강에 확 밀어 넣을 수도 있고!
Vocabulary
owe 빚을 지다 view 전망
rudely 무례하게 dump …에 밀어 넣어 버리다
이보영 : KBS·EBS 영어강사, 이비와이스쿨 고문
<제공 : 이비와이스쿨 http://www.eby0579.com>