Almost convinced
Sunny는 학원에서 짬이 날 때마다 메신저로 고향에 있는 Leah와 얘기합니다. 곧 결혼할 것 같았던 Leah의 마음이 변한 것 같군요.
“중국이 한국과 많이 비슷한가요?”라고 말할 때
“Is China much like Korea?”
Leah: Hey, I might go to China for 2 years with Brian. I don`t know what to do there exactly. Is China much like Korea?
Sunny: Didn`t you say you guys are going to marry at the end of this year?
Leah: Well, I love Brian, but I love a lot of people. Right now I feel like I love him but is it enough? What`s love anyway?
Sunny: I guess I know what you mean. Last year, I almost convinced myself to marry Luke, but I am not sure about it at the moment.
Leah: 나 Brian하고 2년 정도 중국에 갈수도 있어. 그런데 가서 뭐할지 몰라. 한국이랑 비슷한가?
Sunny: 그런데 연말에 너희 결혼한다고 하지 않았어?
Leah: 응, Brian을 사랑하긴 하지만 난 아주 많은 사람들을 좋아하거든. 지금은 그를 사랑하는 것 같지만 그게 충분한가? 사랑이 대체 뭐지?
Sunny: 무슨 말을 하는 건지 알 것 같아. 작년에 나도 Luke랑 결혼할 거라고 다짐했지만, 지금은 잘 모르겠어.
끝없이 이어지는 Leah의 고민을 듣다 보니 Sunny도 조급해지나 봅니다.
Leah: Sometimes I feel like I will never be satisfied with any man, but at the same time, I don`t want to date the whole world!
Sunny: I agree. Oh dear, it seems it`s so hard to be with someone and live with them too.
Leah: 가끔은 난 어떤 남자에게도 만족할 수 없다는 느낌이 들어. 하지만 그렇다고 이 세상 모든 남자와 연애하고 싶진 않아.
Sunny: 맞아. 누군가와 연애하고 함께 사는 건 정말 어려운 일 같아.