I don’t get it.
평소에 ‘기계치’라는 별명으로 통하는 B부인. 새로 산 CD플레이어의 사용법을 판매원 A가 아무리 열심히 설명해 줘도 ‘소 귀에 경 읽기’네요.
A: So you have to press button A then B. Got it?
B: No, I don’t get it. It’s too complicated.
A: 그러니까 A 버튼 다음에 B 버튼을 누르시면 돼요. 이해되세요?
B: 아니요, 이해가 안 돼요. 너무 복잡해요.
[스킬]
상대의 이야기를 제대로 듣지 못했다고 말했을 때와 잘 이해하지 못했다고 말했을 때 상대의 반응은 다를 수 있다. 전자의 경우 상대는 같은 얘기를 되풀이할 수 있지만, 후자의 경우라면 더 쉬운 말로 풀어 설명해 줄 가능성이 크다. 이렇게 ‘잘 이해하지 못했다’고 고백하는 표현이 I don’t get it이다. 이와 반대로 이해가 된다면 I got it이라고 말한다.
[응용 대화문]
A: Why aren’t you laughing at his joke?
B: Uh, I just don’t get it. Sorry, but could you explain it?
A: 그 사람 농담에 당신은 왜 웃지를 않아요?
B: 어, 그냥 이해가 안 돼서요. 미안하지만 설명 좀 해 줄래요?
제공:영여 프리토킹 10분 자신감-텐 잉글리쉬 클럽
※능률교육 영어세상 www.et-house.com