[TEN 잉글리시 클럽](37)In case there is an emergency, call 119.

In case there is an emergency, call 119.

위급상황 발생시 우리나라는 119, 미국은 911이죠! 혹시라도 미국에 가시거든 엉뚱한 번호로 신고하지 마세요∼

A: In case there is an emergency, call 119.

B: Thanks. I guess I should know that in case there is a fire.

A: 혹시 위급상황이 발생하면 119로 전화하세요.

B: 고마워요. 불이 날 경우를 대비해서 알아둬야겠군요.

[스킬]

In case …는 만약의 경우를 대비한다는 뜻으로 ‘혹시 ∼하면, 혹시 ∼할지도 모르니까’라는 우리말 표현에 대응된다. 때로는 경고나 조언을 할 때 쓸 수도 있다. 이와 관련해서 Just in case 라는 표현은 ‘혹시 모르니까’라는 뜻으로 말 끝에 단서처럼 붙여 쓴다. Take your umbrella with you, just in case. (혹시 모르니까 우산 가져가세요.)

[응용 대화문]

A: Turn your phone on, in case Darren calls.

B: Thanks, I had forgotten.

A: 대런이 전화할지도 모르니까 전화기를 켜 두세요.

B: 고마워요. 잊어버리고 있었어요.



제공:영어 프리토킹 10분 자신감-텐 잉글리쉬 클럽

※능률교육 영어세상 www.et-house.com