Would you like to share a cab?
바쁜 출근길에 택시를 잡느라 다들 난리군요. 이제 막 택시를 잡아탄 A씨가 옆 사람에게 합승하겠냐고 묻고 있습니다.
A: I’m going to City Hall. Would you like to share a cab?
B: Sure, I’d love to. It’s so hard to catch a taxi at this time of day.
A: 저 시청 가는데요. 택시 같이 타시겠어요?
B: 그럼요, 좋아요. 이 시간대에는 택시 잡기가 너무 어렵잖아요.
[스킬]
명사로서 ‘몫’을 의미하는 share는 동사일 때 ‘분배하다’ 혹은 ‘공유하다’라는 의미이다. 여기서 ‘공유’란 한 가지 대상을 두고 다른 사람들과 공동으로 ‘자기 몫을 갖는’ 것으로 이해할 수 있다. 따라서 택시를 share한다는 것은 ‘함께 타고 간다’는 것이며, 방을 share한다는 것은 그 방을 ‘함께 쓴다’는 뜻이 된다.
[응용 대화문]
A: Is your new house bigger than your old one?
B: Yes. I’m glad that I don’t have to share a room with my sister anymore.
A: 새집이 이전 집보다 더 큰가요?
B: 예. 더 이상 여동생이랑 방을 같이 쓰지 않아도 돼서 좋아요.
제공:영어 프리토킹 10분 자신감-텐 잉글리쉬 클럽
※능률교육 영어세상 www.et-house.com