근사한 레스토랑에서 마주 앉아 식사를 하는 두 남녀. 남자의 얼굴에 뭔가 묻은 걸 발견한 여자가 얘기합니다.
A: You have something on your face.
B: What is it? Could you get it for me?
A: 당신 얼굴에 뭐가 묻었어요.
B: 뭔데요? 좀 떼 주시겠어요?
[스킬]
영어에서는 얼굴이나 옷에 얼룩이 묻은 것도 ‘소유’의 개념으로 나타낸다. 이때 소유의 주체는 사람이 되고 얼룩이 묻은 장소를 나타내기 위해 on, in 등의 전치사가 동원된다. 그래서 ‘당신 얼굴에 뭐가 묻었다’는 말을 ‘You have something on your face’라고 하고, ‘눈에 뭐가 들어갔다’는 말 역시 비슷한 구조로 ‘I have something in my eye’라고 한다.
[응용 대화문]
A: You have something on your jacket.
B: Really? Where? Oh no! I’ve splattered soup on it at lunch.
A: 당신 재킷에 뭐가 묻었는데요.
B: 정말요? 어디요? 아, 이런! 점심 먹을 때 국물이 튀었나 봐요.
제공: 영어 프리토킹 10분 자신감-텐 잉글리쉬 클럽
※능률교육 영어세상 www.et-house.com