영어한마디(69):They want to gear (something) to (someone).

 조이는 수정이 사용자들에게 좀더 어필하는 웹사이트를 제작할 수 있는 디자인들을 생각하도록 돕는다.

JD: Because online networking is a relatively new concept, most of the users will be young professionals, looking to find jobs or advice.

SJ: The client did say that they wanted to gear their website to a younger crowd.

JD: Exactly. According to the newest marketing statistics, the average user of these networks is between the ages of 22 and 32.

SJ: So how could we make the website more appealing to this age group?

JD: Try using brighter colors in the design. Make the layout fun, easier to use, and less technical.

SJ: I"m going to run these ideas by In Tae, so he can incorporate them in the final design.

JD: 온라인 네트워킹은 상대적으로 새로운 컨셉(개념)이기 때문에, 대부분의 유저들은 일자리나 조언들을 찾기를 보는 젊은 전문가 층 입니다.

SJ: 고객은 그들의 웹사이트가 젊은 층에게 맞춰지기를 원하고 있습니다.

JD: 맞아요. 새로운 마케팅 통계에 의하면, 이런 네트워크의 평균 유저들은 22세에서 32세 연령입니다.

SJ: 그렇다면 어떻게 우리가 이런 에이지 그룹(연령층)에 좀더 어필하는 웹사이트를 만들 수 있을까요?

JD: 디자인은 좀더 밝은 색을 사용하도록 하고, 레이아웃은 재밌고 사용하기 쉽고 덜 복잡하게 하세요

SJ: 인태에게 이 아이디어들을 전달하도록 하죠, 그래서 그가 최종디자인 안에 그들을 결부시킬 수 있도록요..

Key Vocabulary:

Concept:개념

Layout:레이아웃(배치)

Appeal to:∼에 호소하다, ∼을 매료하다.

Expression of the day:They want to gear (something) to (someone).

오늘의 배울 표현은 "They want to gear (something) to (someone)."입니다.

이 표현의 의미는 "그들은 (어떤 것)이 (어떤 사람)에게 맞추어지기를 원한다"라는 의미입니다. 본문의 예를 보면 "They wanted to gear their website to a younger crowd."(그들은 그들의 웹사이트가 젊은 군중에게 맞추어지기를 원했다). 여기서 "gear"는 동사로 쓰여 뒤에 "<계획,요구 등에> 맞게 하다. 조정하다"라는 뜻으로 뒤에 전치사 "to"가 동반됩니다.