SJ는 최종 완성된 웹사이트의 오픈 베타 테스트에 대하여 JD와 얘기하고 있다
JD:There are so many possibilities for this website; I`m really excited about this project.
SJ:Maybe I`ll be able to access it on my phone someday.
JD:I hope that it receives good reviews in the open testing.
SJ:Whether the feedback is good or bad, we need it to make a better website.
JD:Faulty websites don`t succeed, so I hope most of the glitches have been smoothed out.
SJ:We`ll have to wait and see.
JD:이 웹사이트에 아주 많은 가능성들이 있습니다. 이 프로젝트는 정말 흥미롭습니다.
SJ:아마도 언젠가 전화기로도 접속이 가능할 수 있을 것입니다.
JD:오픈 테스트에서 좋은 평가를 받기를 바랍니다.
SJ:피드백 결과를 떠나서, 우리는 더 나은 웹사이트를 만들어야 합니다.
JD:불완전한 웹사이트는 성공하지 못합니다, 대부분의 결함은 제거되었기를 바랍니다.
SJ:지켜 보시죠.
Key Vocabulary:
Possibilities:가능성들
Glitches:결함들, 문제점들
Feedback:피드백
Expression of the day:I hope/ most of the glitches/ have been smoothed out.
오늘 배울 표현은 “I hope/ most of the glitches/ have been smoothed out.” 입니다. 여기서 ‘I hope∼’은 ‘∼을 바라다, ∼했음 좋겠다’라는 희망적인 표현을 할 때 사용되고, ‘smooth out’ 은 문제점이나 장애 등을 ‘없애다, 제거하다’ 라는 숙어 입니다. 그리고 현재 완료 시제로 과거 시제로 해석하는 게 매끄럽습니다. 그러므로 문장을 해석하면, “나는 대부분의 결함들이 제거되었기를 바랍니다.”