수정은 인태와 무선인터넷 체제에 대해서 미팅을 하고 있다.
인태:Soo Jung, I got an e-mail from our client in Japan today. They are asking about the framework development.
수정:I am in the process of getting information from Japan’s City Information Services on their network grid.
인태:Do you know when you might get that information?
수정:They informed me that they will provide the information by next week before I depart to Japan.
인태:I think you will need some background information for the network grid before you start setting up the wireless framework.
수정:As soon as I get it, I will speak with you.
인태:수정씨, 오늘 일본에 있는 고객에게 이메일을 받았어요. 개발체제에 대해서 묻더라고요.
수정:일본시청 쪽에서 네트워크 망에 대한 정보를 받으려고 진행 중이에요.
인태:언제쯤 정보를 받을지 알아요?
수정:제가 일본으로 출발하기 전, 다음 주까지 정보를 주겠다고 알려주었어요.
인태:제 생각엔 수정씨가 무선인터넷 체제 설정을 시작하기 전에 무선인터넷 망에 대한 사전정보가 필요할 것 같아요
수정:제가 받자마자 인태씨에게 얘기할게요.
Key Vocabulary:
framework:체제, 체계
Grid:망
Background:배경
Expression of the day:
오늘 배울 표현은 ‘As soon as I get it.’입니다. 그 의미는 ‘받자마자’ 입니다. As soon as는 ‘~을 하자마자’라는 뜻을 가진 숙어 입니다. 뒤에 따라오는 I get it은 ‘내가 그것을 받다, 얻다’라는 뜻을 가진 문장으로 숙어인 as soon as 와 ‘받자마자’라는 뜻을 이룹니다.