김인태씨는 일본 교육부의 무선인터넷 프로젝트를 위한 기술적인 설명서에 대해서 Alex Johnson과 계속 회의를 하고 있다
Alex:I`m not sure, In Tae. I`m not familiar with that type of technology.
인태:I`ve a friend who is quite familiar with the technology and he is in Japan at this time.
Alex:I think you should have a talk with Al and Soo Jung on the situation.
인태:I had a talk with Al before about this person. But I`m not quite sure he was interested in hiring him or not.
Alex:I remember Soo Jung saying something about this gentleman.
인태:Let me have a meeting with Al and find out exactly which direction he wants to go on this project.
Alex:잘 모르겠어요 인태씨. 그 기술에 대해선 친숙하지가 않은데요.
인태:그 기술을 잘 아는 친구가 지금 일본에 있어요.
Alex:제 생각에는 Al씨와 수정씨에게 이 상황에 대해 얘기를 해야 할 것 같네요.
인태:제 친구에 대해서 전에 Al씨와 얘기를 나눴어요. 하지만 그가 제 친구를 고용하고 싶은지 아닌지에 대해서는 확실히 모르겠어요.
Alex:수정씨가 그분에 대해 얘기하는 걸 기억해요
인태:Al씨와 회의를 해 볼께요 그리고 정확히 어느 방향으로 프로젝트를 하길 원하는지 알아내죠.
Key Vocabulary:
familiar:친근한, 익숙한
situation:상황
Expressions of the day:
오늘 배울 표현은 `I`m not sure`입니다. 그 의미는 `잘 모르겠어요` 혹은 `확실하지가 않아요` 입니다. Sure은 확실한 이라는 뜻을 가진 형용사로써 자신의 의견에 대해서 확실치 않을 때 자주 쓰는 표현입니다. I don`t know와 같은 뜻을 가진 표현이나 어떤 정보에 대해서 조금이라도 알지만 확실치 않다면 I`m not sure라는 표현을 쓰는 것이 더 좋습니다.