인태가 수정에게 전화하여 동제를 위한 준비에 대하여 확인한다.
수정:Speaking of deadlines, I need to finish this outline, and get it to Al for approval.
인태:Yes. I told him it would be done this afternoon.
수정:It shouldn`t take much longer.
인태:Well, I`ll let you get to it, then.
수정:Thanks for letting me know about my apartment.
인태:No problem, if you have any more questions, just let me know.
수정:일의 기한 얘기가 나와서 말인데, 저는 이 개요를 끝마치면 Al의 승인을 위해서 전달해야 해요.
인태:네. 제가 오늘 오후에 마무리 될 것이라고 말씀드렸어요.
수정:더 오래 걸리진 않을 거예요.
인태:그렇다면 그렇게 하도록 하세요.
수정:아파트에 대하여 알려줘서 고마워요.
인태:별 말씀을요. 더 알고 싶은 것이 있으면 물어보세요.
Key Vocabulary:
approval:승인
speaking of…:~대하여 말이 나왔으니 말인데
Expressions:
오늘 배울 표현은 `I`ll let you get to it` 입니다. 그 뜻은 `그렇게 하도록 하세요`입니다. 우리말로 직역하면 `그것을 하실 수 있게 방해하지 않을 게요`라는 뜻이 되겠지요. `Let you`는 `무엇을 하게하다` 그리고 `get to`는 `방해하지 않다`라는 뜻입니다. 따라서 상대방에게 `당신이 알아서 하세요`라고 할 때 쓰는 표현이 되겠습니다.